This talk explores the Antioch Bible’s Syriac-English edition of the Peshitta New Testament. As the first complete, scholarly translation of the Peshitta into contemporary English, the Antioch Bible bridges historical Syriac tradition with modern linguistic precision. This presentation will discuss the translation’s methodological approach, its balance between literal fidelity and accessible English, and its role in advancing Syriac studies. Special attention will be given to how the Antioch Bible engages with textual variants, historical context, and its contribution to both academic scholarship and ecclesiastical communities.